2107. お盆の童謡
2020.08.13
「♪ 1人 2人 3人のインディアン(one little two little…)」 アメリカ民謡とされている「10人のインディアン」は、元は19世紀後半に作られた 作曲者が明らかなポピュラーソング。幼児教育の場では「♪1人 2人 3人の良い子」の替え歌でお馴染みだ。 英米でも今なお童謡として歌われているが、原曲の歌詞はかなり恐ろしい。 日本語訳では「♪10人の男の子が並んでいた」(はじめに10人居たのね)「♪1人帰って9人…1人ブランコから落ちて8人に」(あら可哀想)「7人の男の子 首の骨を折って6人に」(キャー 怖い)。そして、カヌーから川に落ちる・銃で撃たれるなどして 誰も居なくなってしまうのだ(オカルトだわ)。 皆さん成仏できますように。今日は迎え盆。 写真/ 親戚から送られてきた宇佐市安心院(あじむ)産 大粒ピオーネとシャインマスカット: とても甘くてこの世の物とは思えないほど美味しい