2015.08.23
おはようございます!
いつもご訪問ありがとうございます。
ピアノ
リトミック
親子コーラスの
みちぞえ音楽教室🎶道添有記です!
先日、ソプラノさん、アルトさん合同のコーラスの練習をしました。
コーラスといっても、新曲を手掛ける準備として、英語の歌詞の発音の確認、その意味等を勉強しました。
コーラスグループには、ECC 講師の方がいらっしゃいますので、発音等の心配事は、先生にお任せします。
「ここは、ここで切ったら変だから、次のフレーズで切りましょう。」
「この発音は、○○にすると聞こえがいいし、カッコいい。」
学校の勉強では教えてもらえないことを教えていただいています!
親も子も英語に苦戦しながら、しかし楽しみながら勉強します。
ここでメンバーの皆さん、映画『耳をすませば』の「カントリーロード」 と、原曲「TAKE ME HOME, COUNTRY ROADS」との違いを感じました。
ブレスの位置の違い、メロディーの違い…
一番驚かれたのは、その歌詞の意味。
「…そこでの生活は昔と変わらず、山々より新しく、そよ風のように育まれている」
「…暗くて埃っぽい灰色の空 私の涙のような哀愁ただよう密造酒の味」
まさか、密造酒という単語が入っているとは!
「純朴な爽やかなイメージを勝手に持ってたよ、分からないものだね。知ってて良かった。」
と感想を述べられてました。
歌い続けるとまた別の言葉が語りかけて来るかもしれません。
思い込みで勝手に曲を仕上げる、ところでした😨