1145. 音楽標語を教える時の ちょっとした悩み
2015.09.26
音楽標語を教える時、例えば「(andanteは)アンダンテと読み、ゆっくり歩く速さの意味です」と教えるが、海外生まれのレッスン生は 楽譜に書かれた音楽標語を、私より先に読んでしまう。(笑)ところが、それが英語読みなので、grave(グラーヴェ/イタリア語:とても遅く)を「グレイブ」と発音する。将来この子は英語圏の国に住むかも知れないので、それで良いと思う。しかし、音楽のテストで「読み方を片仮名で答えなさい」という問題が出たら困るから、やはりイタリア読みも覚えてもらうべきか?取りあえず、楽譜に片仮名でグラーべと書き込んではいるが…近頃のちょっとした悩み。・・・先日のニュースで:NISSAN社長/カルロス・ゴーン氏が会見途中「ヨーロッパ」と、はっきりした日本語発音で仰った。好感度悪かったけど、ちょっと可愛い。