1503. イントネーション
2016.10.31
先週「あれ?お菓子入れ(キャンディーボックス)無いやん」と呟くレッスン生達に「ちゃんと用意していますよ、はい ハッピーハロウィン」小袋に入れた菓子を一人ずつプレゼントした。中国人の子供に「中国もハロウィン楽しむの?」と尋ねると「ハロウィンの事はみんな知ってるけど、日本みたいに騒がない」と言っていた。確かに数年前までは日本も ちょっと楽しむ程度だったが、近頃クリスマスに並ぶ一大イベントになってきたね。ハロウィンの綴りはHalloweenだから、以前はハロウィーンと表記していた。NHKのアナウンサーは今も「ハロウィーン」派の様で「ういーん」と 志村けんさん風アクセントを付けて仰る。ハロウィンの方は大抵「ハ」にアクセントが付くものと思われるが「ロ」を強く言う関西人もいて ちょっと変だ(神戸人は言わない)。しかし昔 帝王と呼ばれた偉大な指揮者「カラヤン」は関西で「ラ」にアクセントを付けて呼ばれていた。「空っぽですね」の関西弁「空やん」のイントネーションと同じ〜そりゃ失礼やん。